Even bellen? -> 026-3030161

Contact

ma t/m vrij 08:45 - 17:00 uur


Ecuador 45 jaar

Señor Don Pato, Guía local de montaña

I have the best view of the world!

Every day I see the Cotopaxi volcano. When I look north, I see Ilinizas Mountain. South I see the Tungurahua, Chimborazo and Altar.

With the Cotopaxi I have a special connection. After my mon and son, it’s the most beautiful thing I have. It has fed me and given me an amazing view. I go there 3 times a week with tourists.

My dream? My ‘sueño dorado’ is to walk the Inca Trail in Peru. When I die I hope to be in the mountains. The closer to the sun, the closer to god, just like the Incas.

Myanmar 30 jaar

Aye Sandar Tun, lokale gids Inle Lake

Ik kom uit een plattelandsdorpje in het bergachtige Shan State. Als kind moedigde mijn vader mij en m’n broertje aan om met buitenlanders te praten. “Goed voor je kennis over de wereld!” zei hij. Terwijl de reizigers in onze “achtertuin” door de rijstvelden liepen, maakte ik met m’n handen en voeten allerlei praatjes.

En zo werd gids worden mijn droombaan. Die droom is uitgekomen. Ik werk nu bij het beroemde Inle meer en woon met mijn man in Yangon. En mijn vader is trots ;)

Wat ik nog meer leuk vind? Zingen, dansen, lezen en reizen.

Mexico 41 jaar

Maria, kok in San Cristobal de las Casas

Ik vind het fijn om mensen blij te maken met lekker eten. De Mexicaanse tortilla’s bereid ik volgens traditioneel recept. Geleerd van mijn tante. Als ik op mijn werk ben draag ik deze traditionele kleding. Thuis heel soms, maar meestal alleen op feestdagen. Nu ik naar mijn kleding kijk zie ik dat ik geknoeid heb.. Ach, dat hoort erbij :) 

Hier bij het restaurant kook ik altijd buiten, wel met een afdakje boven me. Gelukkig, want hier in de bergen van San Cristobal regent het nog wel eens.

+jouw local story hier?
Nepal 31 jaar

Dharani Ghimire, docent en homestay eigenaar Sri Antu

Namasté! Ik ben Dharani Ghimire, geboren en getogen in Sri Antu, het oosten van Nepal op de grens met India. Kijk om je heen, overal waar je kijkt theeplantages. Dit is de 2e mooiste regio van Nepal, na de Himalaya natuurlijk. Bij een heldere dag kun je zelfs de Kachenjunga zien, geweldig toch?

Wij wonen hier met een samengesteld gezin in een zelfgebouwd huis. Met mijn vrouw, mijn moeder, mijn broer, zijn vrouw en onze dochter. Dat is heel normaal in Nepal, we zorgen graag voor elkaar!

Een aantal jaar geleden hebben we ons huis omgebouwd tot een homestay om zo reizigers te kunnen ontvangen in onze woning. We kunnen nu vier gasten ontvangen en het zijn vooral lokale reizigers uit Nepal of uit India. Wel neemt het aantal buitenlandse reizigers toe wat heel goed is voor onze regio. We proberen onze gasten een echt lokale ervaring te bieden tussen de theeplantages en laten hen graag de mooiste zonsopgang van Nepal zien.

Ik geef ook nog les op een basisschool. Ik probeer de kinderen zo goed als ik kan Engels te leren spreken, want spreek je Engels dan gaat er een wereld vol mogelijkheden open.

Cuba 33 jaar

Elegua, gids en gitarist in Trinidad

Hola! Mijn naam is Dunier Cuñat Pablo, maar mijn vrienden noemen me vaak Elegua. Ik woon in Trinidad, Cuba en ik werk hier als gids. Ik spreek naast Spaans ook Engels, Frans en ik probeer ook wat Nederlands te leren.

Mijn grootste passie is muziek. Ik speel veel gitaar en je kan me onder andere vaak vinden in restaurant La Ceiba. Hier deel ik graag mijn muziek met de gasten.

Ik ben trots op mijn land en ben blij dat ik het al aan zoveel mensen kon laten zien! Ik kan niet wachten om nog meer mensen een unieke ervaring te geven!

Mexico 52 jaar

Antonio, visser in Celestún

Je vindt mij meestal op zee. Om te vissen, dat doen veel bewoners hier. Vroeg in de ochtend is het water vol met bootjes en vissers. Ik vis voor mijn eigen maaltje, om mijn gezin te onderhouden en ik verkoop het aan de restaurants hier in Celestún. Die serveren eigenlijk alleen maar vis in hun rieten palapa’s aan zee, iets anders vind je niet op hun menukaarten.

Soms ontvang ik reizigers op mijn boot. Ik vind het mooi om ze wat mijn land te laten zien en het is een leuk extraatje. Er komen langzaam meer hotelletjes hier aan de kust en sommige eigenaren hebben mijn nummer. Zij bellen me als ze gasten hebben die de flamingo kolonie hier willen zien.

De flamingo’s zie je hier het hele jaar door. Net als veel andere vogels,als pelikanen. Ik neem de reizigers ook altijd mee de mangrove in en naar een cenote voor een duik. Het is leuk om meer te laten zien dan alleen de flamingo’s. Mensen waarderen dat. Ze zijn vaak verrast als ik met ze door de mangrove vaar. Dan moeten ze bukken voor de takken en loop ik met ze over houten vlonders naar een afgelegen lagune met een grote flamingo kolonie. 

Soms zijn er ook krokodillen in de mangrove, om die te zien moet je geluk hebben. Op de foto zie je mij met reizigster Lotte. Zij zag geen krokodil ;-) 

Costa Rica 60 jaar

Miriam, eigenaresse van Miriam’s Quetzals

Pura Vida! Ik ben Miriam en samen met mijn familie run ik restaurant Miriam’s Quetzals. Miriam’s Quetzals ligt in de San Gerardo de Dota-vallei, beroemd om zijn sprookjesachtige landschappen en de zeldzame en kleurrijke Quetzal vogel.

Vanaf ons restaurant heb je een geweldig uitzicht op de vallei en is het voor vogelliefhebbers en natuurfotografen een paradijs. Kolibries, tanagers, spechten en de quetzals zijn hier te spotten. Verder kun je bij mij cabins huren en traditionele Costa Ricaanse gerechten proeven in mijn restaurant.

‘Comidas Tipicas Miriam’ is de lokale naam van mijn restaurant. Wij gebruiken 100% Costa Ricaanse ingrediënten in onze gerechten om gegarandeerd verse maaltijden te kunnen bieden. Wij maken met liefde ontbijt (o.a. Gallo Pinto), lunch en diner voor onze gasten. Onze specialiteit is ‘Casado met forel’ en is dan ook zéér de moeite waard om te proeven. Al zeg ik het zelf :)

Op de foto zie je mij met reizigster Mirte. Zij had het geluk een Quetzal te spotten toen ze bij mij kwam eten!

Costa Rica 40 jaar

Alvaro, lokale gids uit El Roble

Hoi, ik ben Alvaro Sanchez en woon in het mooie El Roble in Costa Rica. Ik vind het belangrijk dat reizigers het beste van Costa Rica krijgen te zien. Ik deel met veel passie mijn kennis over het land.

Een aantal jaar geleden ben ik mijn eigen bedrijfje begonnen als tour-guide door heel Costa Rica. Ik heb veel kennis over de jungle en de dieren. Ik vind het daarnaast leuk om reizigers te helpen aan lokale tips over waar je bijvoorbeeld het beste kunt eten of welke activiteiten je echt moet doen tijdens een reis door Costa Rica.

Het mooiste aan Costa Rica vind ik toch wel haar jungle vol met planten en dieren. Ik zou hier uren in kunnen ronddwalen. Een van mijn motto’s tijdens een jungle verkenning is: “the less you walk, the more you see”. Dit vertel ik de reizigers die met mij op pad gaan ook altijd. En geloof me, het werkt echt!

+jouw local story hier?

Real life...

De mensen die je ontmoet op je reis in de wereld. Hun families en relaties. De hoogte- en dieptepunten, hun zorgen, blijdschap en levenswijsheid.

 

Real stories...

Reizen is meer dan hotelkamers boeken, de highlights afvinken en kant-en-klaar avontuur. Kom dichterbij en ontdek de echte wereld door de ogen van de locals.